بحث هذه المدونة الإلكترونية
كتابات، أحاديث وتأمّلات في الإيمان والكنيسة وحركة الشبيبة الأرثوذكسيّة
مميزة
- الحصول على الرابط
- X
- بريد إلكتروني
- التطبيقات الأخرى
خطة النشر الورقي - الكتب الخماسية
ريمون رزق
١ - النصوص الليتورجية
أ - إعادة النظر باللغة العربية والعمل على نشر النصوص المنقحة تباعًا
الجهة المسؤولة: معهد القدّيس يوحنا الدمشقي برئاسة قدس الأب بورفيريوس.
الوضع الراهن: لقد ابتدأ العمل بتنقيح وأحيانًا إعادة (ترجمة) كتاب التريودي وقد أُنجز ثلث الكتاب تقريبًا. ما تحقق هو الآن عند غبطة البطريرك لإبداء الملاحظات على ما أُنجز وإعطاء التوجيهات للعمل المتبقي.
توجيهات ضرورية: لا بد من اجتماع خاص مع غبطته لرسم أولويات هذا العمل: هل يركز العمل في مرحلة أولى على النصوص الأكثر استعمالاً في الرعايا (خدم الآحاد والأعياد في كتابي التريودي والمعزّي، وكتاب الأناجيل وكتاب الرسائل)؟ يوجد رغبة لدى المعهد للقيام بترجمة أرثوذكسية للعهد الجديد.
مدة إنجاز العمل: إذا تمت الموافقة على الاقتراحين يمكن إنجاز العمل بهما خلال خمسة سنوات.
ب - طباعة كتب طقسية موحدة باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والألمانية والبرتغالية:
الجهة المسؤولة: هيئة يعينها صاحب الغبطة تهتم أولاً بجمع كل الموجود من هذه الكتب في العالم، وتبنّي الأفضل منها، والسهر على طباعتها.
الوضع الراهن: توجد هذه الكتب لدى الكنائس الأرثوذكسية الناشطة في البلاد التي تتكلم هذه اللغات، وأيضًا لدى بعض الأديرة الكاثوليكية التي تتبع الطقس البيزنطي.
توجيهات ضرورية: لا بدّ من قرار على ما يجب أن تُختصر هذه الكتب (كتاب السواعي، وخدم الأعياد الكبرى أو مجمل النصوص الطقسية؟).
زمن إنجاز العمل: إن اختصر العمل على ما هو مقترح أعلاه، يمكن إنجازه خلال سنتين (سنة لجمع النصوص واختيار الأفضل، وسنة للطباعة والتوزيع).
ج - التقويم الكنسي السنوي:
الجهة المسؤولة: أمانة سر البطريركية أو هيئة خاصة يعينها صاحب الغبطة.
٢ - التنشئة المسيحية
أ - وضع برامج موحدة:
الجهة المسؤولة: لجنة خاصة يعينها صاحب الغبطة تضم لاهوتيين وأخصائيين في التربية وعاملين في حقل التعليم الديني والتربية المسيحية، ربما تكون برئاسة صاحب السيادة المتروبوليت سابا (إسبر).
مهامها: جمع الموجود لدى المطرانيات ودور النشر والحركات الأرثوذكسية في الوطن، وأفضل الموجود في العالم الأرثوذكسي (خاصة في اليونان والولايات المتحدة وبعض بلدان الانتشار)، ثم وضع خطة متكاملة، وبعد الموافقة عليها من قبل المجمع المقدس، المباشرة بترجمتها كتبًا، مستلهمة ببعض ما جُمع أو واضعة نصوصًا خاصة بها.
الوضع الراهن: يوجد الكثير لكن لا بد من جمعه.
توجيهات ضرورية: لا بد من تحديد الأعمار التي نتوجه إليها: يقترح أن تُختصر في المرحلة الأولى من سن الطفولة إلى البدء بالمراهقة.
زمن إنجاز العمل: خمسة سنوات؛ واحدة لجمع الموجود، وأخرى لدراسته والوصول إلى خطة متكاملة، وسنتين ونيّف بعد الموافقة عليها لوضع النصوص النهائية وطباعتها.
ب - مجلة شهرية وكتب للأطفال:
الجهة المسؤولة: لجنة منبثقة عن اللجنة الأولى تكون بمثابة هيئة تحرير للمجلة، وواضعة خطة خاصة لوضع ونشر كتب للأطفال.
الوضع الراهن: وُجد مسعى من أبرشية حوران بإصدار مجلة "فرح" المتوقفة حاليًا، كما توجد بعض الكتب المخصصة للأطفال في بعض دور النشر.
توجيهات ضرورية: لا بد من وضع خطوط عريضة لعمل هذه اللجنة، وتأمين ميزانية المجلة.
زمن إنجاز العمل: سنة واحدة لوضع التوجيهات العريضة وترجمتها في خطة مفصلة لمحتويات المجلة وبرنامج نشر الكتب، تبدأ المجلة بالصدور بانتظام بعد ستة أشهر من انتهاء السنة الأولى. وكذلك يصدر خلال كل ستة أشهر من السنوات الثالثة والرابعة والخامسة ثلاثة كتيبات للأطفال، فيكون مجموعها في الخطة الخمسية ثمانية عشرة كُتيباً.
٣ - المواضيع التاريخية والمخطوطات
أ - المواضيع التاريخية:
الجهة المسؤولة: مركز الدراسات التاريخية التابع لجامعة البلمند، مهمته مراجعة المحفوظات البطريركية واختيار وثائق تستحق النشر.
الوضع الراهن: التأكد من المركز والمرجعيات في البطريركية والمطرانيات من معرفتها بوجود مثل هذه الوثائق لديها.
توجيهات ضرورية: لا بد من الاتفاق على نوعية الوثائق المراد نشرها.
زمن إنجاز العمل: لا يمكن تحديده الآن، لكن يجب السعي إلى نشر ثلاث مجموعات من الوثائق خلال الخمس سنوات المقبلة.
ب: - تحقيق مخطوطات عربيةالجهة المسؤولة: هيئة يعينها صاحب الغبطة يمثل فيها مركز الدراسات التاريخية التابع لجامعة البلمند ومركز IOHANES ومعهد القديس يوحنا المعمدان الذي يمكنه تكليف المؤهلين من واضعي الأطروحات ببعض الدراسات.الوضع الراهن: لا بد من مراجعة المؤسسات المذكورة أعلاه للتأكد من أي عمل تقوم به في هذا المضمار.
توجيهات ضرورية: اختيار الأولويات من ضمن اللائحة رقم 1 المرفقة.
زمن إنجاز العمل: السعي إلى تحقيق وطباعة على الأقل ثلاثة مؤلفات خلال السنوات الخمسة المقبلة.
٤ - السير والبيانات الرسمية والدوريات
أ - وجوه أنطاكية:
الجهة المسؤولة: اللجنة المسؤولة عن النشر في البطريركية مباشرة.
الوضع الراهن: لا شيء. لا بدّ أنه يوجد مخطوطات ونصوص يجب البحث عنها.
توجيهات ضرورية: اختيار الأولويات من ضمن اللائحة رقم 2 المرفقة.
زمن إنجاز العمل: لا يمكن تحديده قبل معرفة النصوص الموجودة (إن وُجدت) والوقت المطلوب لكتابة نصوص جديدة. لكن يجب السعي إلى إصدار على الأقل سيرتين أو ثلاث خلال السنوات الخمسة المقبلة.
ب - مواقف أنطاكية رسمية:
الجهة المسؤولة: اللجنة المسؤولة عن النشر في البطريركية مباشرة.
الوضع الراهن: لا شيء يذكر.
توجيهات ضرورية: لا بد من اختيار المواضيع الملحّ توضيحها وتكليف من يتولى الكتابة بشأنها من ضمن اللائحة رقم 3 المرفقة.
زمن إنجاز العمل: لا يمكن القول الآن سوى أنّه يجب نشر كل المواقف الرسمية خلال ثلاثة أشهر من صدورها.
ج - المجلات والدوريات:
الجهة المسؤولة: اللجنة المسؤولة عن النشر في البطريركية مباشرة.
الوضع الراهن: يوجد "النشرة" البطريركية، ومجلة "خرونوس"، و"حوليات" معهد القديس يوحنا الدمشقي.
توجيهات ضرورية: يجب توزيع الأدوار بين هذه المجلات الثلاث في اتجاهات معينة مع البقاء على خصوصية كل واحدة منها.
زمن إنجاز العمل: تستمر هذه المجلات بالصدور في نهجها الحالي، إلى أن تجهز الخطة البديلة.
الملحق رقم ١: لائحة أولية بالكتاب الأرثوذكسيين الذين كتبوا بالعربية
القرن التاسع
1. ثيودوروس أبو قرة: تحقق عدد كبير من أعماله، ويجب التأكد إن لم يوجد بعضها لم يُنشر بعد
2. الراهب أبراهام الطبري: ومحاورته مع عبد الرحمن الهاشمي (نُشرت من قبل الـ Cedrac).
3. قسطا ابن لوقا البعلبكي: كتاب الأخلاق، والتمييز بين النفس والعقل، وإيجاز القرآن، ورسالته مع ابن المنجم.
4. كتاب دفاعي مجهول كاتبه: غراف، الجزء الثاني، ص ٢٦-٢٨.
5. بطرس بن نسطاس أسقف بيت رعسي: كتاب البرهان.
6. الأسقف يوحنا الرهاوي: سيرته.
القرن العاشر
7. سعيد بن البطريق (البطريرك أفتيخيوس الإسكندري): حولياته "نظم الجواهر"، والجدل بين المكلف والنصراني.
8. البطريرك أغابيوس الأنطاكي: رسالته إلى البطريرك الإسكندري.
9. أغابيوس أسقف منبج: كتاب العنوان.
10. أنطونيوس رئيس دير القديس سمعان: ترجم بعض أعمال القديس يوحنا الدمشقي.
11. الأسقف والشاعر سليمان الغزّي: نُشر في التراث العربي المسيحي رقم ٧، ٨ و٩، ١٩٨٥-٨٦.
12. أبو علي نظيف ابن يُمن: رسالة في اعتقاد النصارى في ماهية الاتحاد، ورسالة في التوحيد والتثليث.
13. إبراهيم ابن يوحنا الأنطاكي: ترجمات وسير قديسين.
14. ثيودوروس أسقف الرها: سيرته.
القرن الحادي عشر
15. البطريرك بطرس الثالث الأنطاكي: رسائله.
16. الشماس عبدالله ابن الفضل الأنطاكي: ترجمات آبائية، وترجمة العهد الجديد والأنبياء والمزامير، وضع كتاب "بهجة المؤمن"، وكتاب "الروضة"، وكتاب "المنفعة"، وكتاب "المصابيح"، ومقالات أخرى كثيرة.
17. يحيى بن سعيد بن يحيى الأنطاكي: كتاب الذيل التاريخي.
18. الراهب نيكون من الجبل الأسود: شرح وصايا الرب الإلهية، كتاب الحاوي الكبير، والسجل، ومقالات عدة.
19. البطريرك يوحنا الخامس الأنطاكي (الأوكسيتي): كتب في النسكيات وسر الشكر والصوم والفطير وسيرة الدمشقي (كلها باليونانية لم تترجم).
20. القديس بطرس الدمشقي: له أعمال ذُكرت في كتاب "الفيلوكاليا"، ترجمها دير القيامة للروم الكاثوليك.
21. يوحنا الأنطاكي: أمثلة توجب الوصف لشيء وحيد بعدة أوصاف.
22. ثيوفيلوس ابن توفيل: غراف، الجزء ٢، ص ٥١-٥٢.
23. الراهب ميخائيل: غراف، الجزء ٢، ص ٦٩-٧٠.
القرن الثاني عشر
24. بولس الراهب الأنطاكي مطران صيدا: مقالات عديدة، حقق بعضها الأب بولس خوري، المطبعة الكاثوليكية، بيروت.
25. الراهب جراسيموس (ربما الثالث عشر): كتاب الكافي في المعنى الصافي.
26. ثيودوروس الرابع (بلسمون) بطريرك أنطاكية: أعمال كثيرة باللغة اليونانية.
27. أغاثون مطران حمص: كتاب إيضاح الإيمان وسر الكهنوت.
28. برتولوماوس الرهاوي: كتاب في سيرة محمد والإسلام.
القرن الثالث عشر
29. الأنبا جرجي: محاورة مع مسلمين، نُشر تحقيق قديم لها في المجلة البطريركية المارونية، ١٩٣٠.
30. الفضل بن عيسى الشماس الأنطاكي: كتاب الدستور.
31. البطريرك أثناسيوس الأورشليمي: غراف، الجزء ٢، ص ٨٦-٩٣.
32. عفيف ابن مكين ابن المعمل: غراف، الجزء ٢، ص ٧٩-٨١.
33. الشماس استفانوس: كتاب دحض الدليل للأقباط واليعاقبة.
34. الراهب نيكون: غراف، الجزء ٢، ص ٨٦-٩٣.
35. البطريرك ميخائيل الثاني: حوليات.
القرن الخامس عشر
36. كيرلس اللاذقاني: "مقالة في انتشار الإنجيل والنصرانية في العالم"، و"مقالة في ارتفاع الصليب الكريم وانتصاره على العالم".
القرن السادس عشر
37. إبراهيم الأنطاكي: ديوان برهان الرهبان.
القرن السابع عشر
38. ملاتيوس كرمه الحموي: طباعة عدد من الكتب الطقسية.
39. البطريرك مكاريوس ابن الزعيم: رسائل كثيرة، كتاب النحلة، ترجمات كثيرة.
40. الشماس بولس ابن البطريرك مكاريوس: رحلة البطريرك إلى البلاد السلافية.
41. الكتابات المحاربة لاتحاد فلورانسا: غراف، الجزء ٣، ص ٨٧-٨٨.
42. قسطنطين خوري: غراف، الجزء ٣، ص ١١٨-١٢١.
43. يوحنا اللاذقي: غراف، الجزء ٣، ص ١١٨-١٢١.
44. فيلبوس مطران بيروت: غراف، الجزء ٣، ص ١١٨-١٢١.
45. البطريرك جراسيموس: غراف، الجزء ٣، ص ١١٨-١٢١.
46. البطريرك أثناسيوس الرابع (دباس): رسائل، غراف، الجزء ٣، ص ١٢٧-١٣٤.
47. ميخائيل حاتم القوال: زجل.
48. الكاهن جراسيموس: زجل.
49. يوحنا ابن المصري: زجل.
50. الخوري يوحنا نجل عيسى عويسات: زجل.
51. يوحنا السمين الحمصي: زجل.
52. الخوري yوسف ابن البيض الحمصي: زجل.
53. عيسى بن سالم: زجل.
54. موسى ابن المصري: زجل.
القرن الثامن عشر
55. البطريرك كيرلس الثالث الأنطاكي: أعماله ورسائله.
56. عيسى الهزاز القوال: زجل.
57. إلياس ابن فخر: غراف، الجزء ٣، ص ١٣٤-١٤٠.
58. مسعود نوشو: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٠-١٤٤.
59. صفرونيوس أسقف عكا: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٤-١٤٦.
60. أنثيموس: غراف، ص ١٤٦-١٤٨.
61. ثيودوسيوس جاك: غراف، ص ١٤٨-١٥٢.
62. خريستودولوس: غراف، ص ١٤٨-١٥٢.
63. بولس يواكيم: غراف، ص ١٤٨-١٥٢.
64. جرجس ابن نعمة الله: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
65. توما طرّاد: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
66. أنثيموس الشكيزلي: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
67. يوسف مارك: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
68. جورج خورياتوس: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
69. الخوري ميخائيل بوريق الدمشقي: غراف، ص ١٤٨-١٥٢.
70. عيسى بيترو: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
71. جورج سبيريدون صروف: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
72. وهبة الله جورج صروف: غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
73. أثناسيوس ابن ميخائيل المخلّى (أو الخباز): غراف، الجزء ٣، ص ١٤٨-١٥٢.
القرن التاسع عشر
74. ثيوكنيستوس مطران حلب: غراف، الجزء ٣، ص ١٥٢-١٦٤.
75. كيرلس: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
76. عبد الله قديد: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
77. فتح الله مراش: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
78. خريستوفوروس جبارة: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
79. كاتبان مجهولا الهوية: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
80. باسيليوس فخر: غراف، ص ١٥٢-١٦٤.
81. عبد الله طراد: غراف، الجزء ٣، ص ١٦٥-١٦٦.
82. ميخائيل ابن موتا راعكي: غراف، الجزء ٣، ص ١٦٥-١٦٦.
83. ميخائيل شحادة: غراف، الجزء ٣، ص ١٦٥-١٦٦.
84. ترجمات: غراف، الجزء ٣، ص ١٦٦-١٧٠.
85. عظات من القرن التاسع عشر: غراف، الجزء ٣، ص ١٧٠-١٧٢.
الملحق رقم ٢: لائحة أولية بالوجوه الأنطاكّية التي تستحق أن يُكتب عنها
١ - بعض بطاركة أنطاكية:
ثيوفيلوس (نحو ١٦٩-١٨٢)
سيرابيون (١٩١-٢١١)
بابيلاس (٢٣٧-٢٥٣)
أستاثيوس (٣٢٤-٣٣٨)
ملاتيوس الأول (٣٦٠-٣٨١)
دومنوس الثاني (٤٤٢-٤٤٩)
أفرام (٥٢٧-٥٤٥)
غريغوريوس الأول (٥٧١-٥٩٣)
أنستاسيوس الأول (٥٥٩-٥٧٠، ٥٩٣-٥٩٨)
جاورجيوس الثالث (٩٠٢-٩١٧)
يوحنا الخامس الأوكسيتي (١٠٨٩-١١٠٠)
ثيودوروس بلسمون (١١٨٥-١١٩١)
أفتيموس الثالث (١٦٣٥-١٦٣٦)
مكاريوس الثالث (١٦٤٧-١٦٧٢)
كيرلس الثالث (١٦٩٤-١٧٢٠)
سيلفيستروس الأول (١٧٢٤-١٧٦٦)
غريغوريوس الرابع (١٩٠٦-١٩٢٨)
إلياس الرابع (١٩٧٠-١٩block)
٢ - بعض الوجوه اللاهوتية القديمة من الكرسي الأنطاكي:
أغناطيوس الأنطاكي (+ نحو ١١٠)
لوقيانوس مؤسس مدرسة أنطاكية الأولى (+ ٣١٢)
ثيودوروس الهيراكلي (+ ٣٥٠)
أوستاثيوس (+ ٣٣٨)
أفرام السرياني (غير خلقيدوني + ٣٧٩)
ديودوروس الطرسوسي (+ ٣٩٣)
يوحنا الذهبي الفم (+ ٤٠٧)
ثيودوروس أسقف مصيصة (+ ٤٢٨)
ثيودوريطوس أسقف كيروش (+ ٤٦٦)
فيلوكسينوس أسقف منبج (غير خلقيدوني + ٥٢٣)
مكسيموس المعترف (+ ٦٦٢)
إسحق السرياني (غير خلقيدوني + ٧٠٠)
يوحنا الدمشقي (+ ٧٤٩)
غريغوريوس بلسمون (+ ١١٩١)
الأب إلياس مرقس (+ ٢٠١١)
كوستي بندلي (+ ٢٠١٢)
٣ - الشهداء الجدد الأنطاكيون:
مراجعة سنكسار الأب توما بيطار والحصول على سير الذين لم يدخلوا ضمنه (إن وُجدوا).
٤ - بعض وجوه المجتمع المدني الأنطاكي في القرن الماضي:
شارل دباس
حبيب أبو شهلا
شارل مالك
قسطنطين زريق
ميخائيل نعيمه
أنطوان سعاده
ميشال عفلق
سعيد خوري
الملحق رقم ٣: بعض المواضيع التي تستحق بيانات توضيحية رسمية
أمور كنسيّة:
هل من دور للشماسات في الكنيسة؟
هل يجوز أن توجد أديرة فاعلة في المدن؟
مظاهر الأصولية والانفلات.
الكنيسة والطائفة والانتماء إلى كل منهما.
الحداثة والاستفادة من إيجابياتها والانتباه إلى سلبياتها.
مفهومنا للحرية والطاعة والتوافق بينهما.
أمور أخلاقية:
مشكلة الطلاق / المساكنة.
مشكلة الإجهاض.
التقنيات الوراثية.
العلاقة الجنسية قبل وفي الزواج.
تقنيات الموت الهنيء.
التلاعب الجيني.
العنف والأخلاق.
أمور اجتماعية:
التلوث البيئي على أنواعه.
المسيحيون العرب ومسألة الهوية الأرثوذكسية: الانتماء الديني والشخصية الاجتماعية والحضارية، الهوية الفردية والهوية الجماعية، الوعي التاريخي والعلاقة بالماضي.
هل من فكر مهني مستقيم الرأي؟
هل من سياسة أرثوذكسية في لبنان؟
العلاقات مع غير الأرثوذكسيين:
الموقف الأنطاكي من العمل المسكوني.
الموقف الأنطاكي من استعادة الشركة مع الكنائس الأرثوذكسية القديمة.
الحوار المسيحي الإسلامي.
- الحصول على الرابط
- X
- بريد إلكتروني
- التطبيقات الأخرى